| التاريخ | الكلمة | الأصوات | |
|---|---|---|---|
| 07/05/2022 | نُطق fianĉino |
fianĉino [eo] | 0 صوت |
| 07/05/2022 | نُطق fianĉo |
fianĉo [eo] | 0 صوت |
| 07/05/2022 | نُطق infanoj |
infanoj [eo] | 0 صوت |
| 07/05/2022 | نُطق infano |
infano [eo] | 0 صوت |
| 07/05/2022 | نُطق amikiĉo |
amikiĉo [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق Ŝi ŝatas iri danci kun siaj geamikoj. |
Ŝi ŝatas iri danci kun siaj geamikoj. [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق Ĉu ni estas ankoraŭ gekoramikoj? |
Ĉu ni estas ankoraŭ gekoramikoj? [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق gekoramikoj |
gekoramikoj [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق geamikoj |
geamikoj [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق koramiko |
koramiko [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق Ŝi estas nur amikino. Ŝi ne estas mia koramikino. |
Ŝi estas nur amikino. Ŝi ne estas mia koramikino. [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق Mankas al mi la tempo kiam vi estis mia koramikino. |
Mankas al mi la tempo kiam vi estis mia koramikino. [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق koramikino |
koramikino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق amikino |
amikino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق gekuzoj |
gekuzoj [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق kuzino |
kuzino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق kuzo |
kuzo [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق nevino |
nevino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق nevo |
nevo [eo] | 1 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق onklino |
onklino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق onklo |
onklo [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق pranepino |
pranepino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق pranepo |
pranepo [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق prageavoj |
prageavoj [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق genepoj |
genepoj [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق nepino |
nepino [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق nepo |
nepo [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق geedzoj |
geedzoj [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق geedzo |
geedzo [eo] | 0 صوت |
| 05/05/2022 | نُطق gepraavoj |
gepraavoj [eo] | 0 صوت |