| التاريخ | الكلمة | الأصوات | |
|---|---|---|---|
| 16/11/2017 | نُطق ibató ang tsinelas |
ibató ang tsinelas [tl] | 0 صوت |
| 16/11/2017 | نُطق ibató |
ibató [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق humawak |
humawak [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق pisilin |
pisilin [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق unggóy |
unggóy [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق magtulak ng pintuan |
magtulak ng pintuan [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق magtulak |
magtulak [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق magkuskos |
magkuskos [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق magpunas |
magpunas [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق bumatak |
bumatak [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق tribo |
tribo [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق maghagis |
maghagis [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق magtali |
magtali [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق kabantugan |
kabantugan [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق tahiin |
tahiin [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق mamaga |
mamaga [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق ulap na hamog |
ulap na hamog [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق lipi |
lipi [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق umawit |
umawit [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق maging yelo |
maging yelo [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق awitin |
awitin [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق tinikan |
tinikan [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق Jesus |
Jesus [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق matinik |
matinik [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق wala sa mapa |
wala sa mapa [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق wala sa lugar |
wala sa lugar [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق walang-kahiya-hiya |
walang-kahiya-hiya [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق wala sa panahon |
wala sa panahon [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق walang-kamantsa-mantsa |
walang-kamantsa-mantsa [tl] | 0 صوت |
| 26/06/2017 | نُطق seks |
seks [tl] | 0 صوت |