| التاريخ | الكلمة | الأصوات | |
|---|---|---|---|
| 20/03/2017 | نُطق keratinocytes |
keratinocytes [en] | 0 صوت |
| 20/03/2017 | نُطق immunoparasitology |
immunoparasitology [en] | 0 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق crypticidins |
crypticidins [en] | 0 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق calnexin |
calnexin [en] | 0 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق transcytosis |
transcytosis [en] | 0 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق coccidiosis |
coccidiosis [en] | 1 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق British Open |
British Open [en] | 1 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق totes magotes |
totes magotes [en] | 0 صوت |
| 18/03/2017 | نُطق skeevy |
skeevy [en] | 0 صوت |
| 18/07/2016 | نُطق adrenocorticotrophic hormone |
adrenocorticotrophic hormone [en] | 0 صوت |
| 18/07/2016 | نُطق erythrocyte sedimentation rate |
erythrocyte sedimentation rate [en] | 0 صوت |
| 18/07/2016 | نُطق melodramatically |
melodramatically [en] | 0 صوت |
| 18/07/2016 | نُطق acid-fast bacillus |
acid-fast bacillus [en] | 0 صوت |
| 18/07/2016 | نُطق federal fund |
federal fund [en] | 0 صوت |
| 18/07/2016 | نُطق crowdfunded |
crowdfunded [en] | 0 صوت |
| 17/07/2016 | نُطق Keep going straight on this road |
Keep going straight on this road [en] | 0 صوت |
| 17/07/2016 | نُطق under the auspices |
under the auspices [en] | 1 صوت |
| 17/07/2016 | نُطق I'm transsexual |
I'm transsexual [en] | 0 صوت |